Zametki na polyah (akor168) wrote,
Zametki na polyah
akor168

Ssylki 7

Диалог в русской и английской литературе
добавление к этому
зачем надо общаться

Начинающему ЖЖ-исту (всевозможные виды постингов в LJ)

История

[Error: Irreparable invalid markup ('<a [...] http://www.livejournal.com/users/zlotin/32648.html>') in entry. Owner must fix manually. Raw contents below.]

<A href="http://www.livejournal.com/users/pikitan/65981.html">Диалог в русской и английской литературе</A>
<A href="http://www.livejournal.com/users/holmogor/345966.html">добавление к этому</A>
<A href="http://www.livejournal.com/users/pikitan/66525.html">зачем надо общаться</A>

<A href="http://www.livejournal.com/users/daseiner/79487.html">Начинающему ЖЖ-исту (всевозможные виды постингов в LJ)</A>

<A href="http://www.livejournal.com/users/rastamandita/19578.html">История</A>

<A href=""http://www.livejournal.com/users/zlotin/32648.html>Двуручный клещ (записки "натуралиста")</A>

<A href="http://www.livejournal.com/community/rukids/141255.html">Как приучить ребенка засыпать "без рук"</A>

<A href="http://www.livejournal.com/users/ilyavinarsky/652952.html">Что вы поёте сами для себя</A>

<A href="http://www.livejournal.com/users/letaet/105087.html">Ссылки на тексты "letaet"</A>

<A href="http://www.livejournal.com/community/rusisrael/493065.html">Быстрый Интернет в Израиле</A>

<A href="
Диалог в русской и английской литературе
добавление к этому
зачем надо общаться
Начинающему ЖЖ-исту (всевозможные виды постингов в LJ)
История
Двуручный клещ (записки натуралиста)
Как приучить ребенка засыпать "без рук"
Что вы поёте сами для себя
Ссылки на тексты "letaet"
Быстрый Интернет в Израиле
Dialog v russkoj i anglijskoj literature
dobavlenie k `etomu
zachem nado obschat'sya
Nachinayuschemu ZHZH-istu (vsevozmozhnye vidy postingov v |LJ|)
Istoriya
Dvuruchnyj klesch (zapiski naturalista)
Kak priuchit' rebenka zasypat' "bez ruk"
Chto vy poyote sami dlya sebya
Ssylki na teksty "letaet"
Bystryj Internet v Izraile
"></A>
Subscribe

  • 3-0 vs 42-0

    To put the magnitude of the U.S. defeat in context, losing 3-0 in soccer is the equivalent of losing 42-0 in football. Реально улыбнуло, поскольку…

  • Анекдоты: полная потеря смысла при пересказе

    Знаете, когда обсуждается сложность перевода с одного языка на другой, обычно рассказывается пример с круглым столом где каждый знает языки двух…

  • полезность регулярных проф-заметок

    Терри Тао пишет аж в 2013 году(в комментах) про полезность ведения ЖЖ собственного блога, в котором можно записывать прочитанные результаты,…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 0 comments