Zametki na polyah (akor168) wrote,
Zametki na polyah
akor168

Category:

Утерянные мечты

По ЖЖ ходит ссылка на латинское исполнение песни "Прекрасное Далеко" из культового фильма "Гостья из Будущего":

http://www.binetti.ru/artes/poesia/carmina_russica.shtml#futurum
http://www.binetti.ru/artes/poesia/mirabile_futurum.mp3

Обсуждение в журнале Лукьяненко.
http://doctor-livsy.livejournal.com/299217.html

Так вот, о чем я. Магия сей песни продолжает действовать.

То есть, слушая ее, действительно начинаешь думать о том будущем, которое мы потеряли. Нет, я не о том, что сие будущее было реальным, но мечты о нем да. Мечты что так может быть.

А сейчас, с сегодняшних позиций? Понимаете, о подобном ведь даже и не помечтаешь, не получится. Будущее с позиций советской фантастики стало вдвойне фантастичным. Даже не фантастичным, а по сути дела сказочным.

И вот именно от этой утраты и сжимается сердечко, не только от того, что то будущее нам недоступно, но и от того, что недоступными стали мечты о подобном.

Subscribe

  • 3-0 vs 42-0

    To put the magnitude of the U.S. defeat in context, losing 3-0 in soccer is the equivalent of losing 42-0 in football. Реально улыбнуло, поскольку…

  • Анекдоты: полная потеря смысла при пересказе

    Знаете, когда обсуждается сложность перевода с одного языка на другой, обычно рассказывается пример с круглым столом где каждый знает языки двух…

  • полезность регулярных проф-заметок

    Терри Тао пишет аж в 2013 году(в комментах) про полезность ведения ЖЖ собственного блога, в котором можно записывать прочитанные результаты,…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 19 comments

  • 3-0 vs 42-0

    To put the magnitude of the U.S. defeat in context, losing 3-0 in soccer is the equivalent of losing 42-0 in football. Реально улыбнуло, поскольку…

  • Анекдоты: полная потеря смысла при пересказе

    Знаете, когда обсуждается сложность перевода с одного языка на другой, обычно рассказывается пример с круглым столом где каждый знает языки двух…

  • полезность регулярных проф-заметок

    Терри Тао пишет аж в 2013 году(в комментах) про полезность ведения ЖЖ собственного блога, в котором можно записывать прочитанные результаты,…