Zametki na polyah (akor168) wrote,
Zametki na polyah
akor168

Categories:

Галка Галкина отвечает

В каждой уважающей себя (а тем более не уважающей) развлекательно-информационной локальной(и не очень) газетке, ближе к последним страницам есть такая рубрика, которую можно назвать обобщенно "Галка Галкина отвечает". Безусловно, аркановская Галкина времен советского журнала(Юность?) не есть ексклюзив. Просто так получилось, что еще младшим школьником я впервые познакомился с этим жанром, пролистывая старые подшивки данного советского журнала.

Конкретно жанр заключается в том, что редакция в лице некой Галки Галкиной или там Dr. Date отвечает на письма читателей. Письма наподобие следующего. Читатель пишет - я встречаюсь с девушкой последние три года и все у нас было замечательно. Однако, в последнее время у ней объявился кузен, который берет те же классы в колледже, что и она. По вечерам они запираются в ее комнате под предлогом подготовки к тесту и я могу слышать оттуда сдавленное хихиканье. Уважаемая Галка Date, что мне следует думать по сему поводу, кто виноват и что делать.

Считается, что большую часть таких писем пишет сама редакция для развлечения читателей.

Тем не менее, если воспринимать это серьезно, то читаешь вот эту рубрику. Как правило случайно, ожидая заказа в забегаловке от нечего делать. Так вот, читаешь сие и усмехаешься про себя - забавные люди, забавные проблемы.

Так вот, проблема однако в том, что в один прекрасный момент ты оказываешься в ситуации, когда подобное возникает перед тобой, и слушившись, оно перестает быть забавным, и более того, идея написать письмо доктору Галкиной на газету "У дедушки" с описанием твоих проблем не кажется такой уж идиотской. Именно так: они запираются и там хихикают, меня не замечая, а что делать мне, уважаемая доктор Галкина?
Subscribe

  • 3-0 vs 42-0

    To put the magnitude of the U.S. defeat in context, losing 3-0 in soccer is the equivalent of losing 42-0 in football. Реально улыбнуло, поскольку…

  • Анекдоты: полная потеря смысла при пересказе

    Знаете, когда обсуждается сложность перевода с одного языка на другой, обычно рассказывается пример с круглым столом где каждый знает языки двух…

  • полезность регулярных проф-заметок

    Терри Тао пишет аж в 2013 году(в комментах) про полезность ведения ЖЖ собственного блога, в котором можно записывать прочитанные результаты,…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 3 comments